شما 6 بازی فیکس بودید، 4 گل زدید و شارلروا الان دوم است. تصور چنین شروعی را می کردید؟
از شما چه پنهان، از وضعیت خودم خیلی خوشحالم. از همان ابتدا دوست داشتم پیشرفت کنم تا آورده ام برای این تیم حداکثری باشد. با این حال کمی ناراحت هم هستم از اینکه در بازی های گذشته، گل های من برای تیم، پیروزی به ارمغان نیاورد.
ولی هنوزجلوتر از اهدافی که ترسیم کرده بودید هستید
نه. من هنوز در ابتدای کارم و آدم بسیارجاه طلبی هستم. این را هم می دانم که برای بالابردن سطح بازی ام باید بیشتر از این تلاش کنم. خصوصا اینکه تیم هم خیلی جاه طلب است.
چطور خودتان را با لیگ بلژیک تطبیق دادید؟
قبل از هرچیز باید بگم که سطح لیگ شما خیلی خوب است. از لحاظ تکنیکی قوی است. ولی بزرگترین تفاوتش با لیگ ایران در بخش فیزیکی است. روی این بخش اینجا خیلی بیشتر از ایران کار می کنیم و اساسا روی این مسئله باید بیشتر خودم را تطبیق می دادم.
با سیستم فلیسه ماتزو هم همینطور؟
درهرصورت من عاشق چالش هستم. و اینجا آمده ام که در خدمت مربی ام باشم. چه از من بخواهد در جلو تنها باشم، چه بخواهد درکنار یک مهاجم دیگربازی کنم، خودم را همیشه با خواسته هایش تطبیق می دهم.
از نظر ارتباطات، اوضاعتان چطور است، شمایی که فرانسه حرف نمی زنید و به انگلیسی هم اشراف کامل ندارید؟
اوایل پیچیده بود. دو هفته اول خیلی سخت گذشت ولی بعد از یک ماه بهتر شد و الان دیگر حس می کنم جزو خانواده ام. ارتباطم با همه خیلی خوب است و بدون هیچ نگرانی می توانم حرف خودم را به بقیه بفهمانم. در ضمن کلاس های فرانسه را هم شروع کردم و امیدوارم که تا 6 یا هفت ماه دیگر فهم بیشتری از فرانسه داشته باشم.
و تطبیق با محیط بلژیک چطور؟ آن هم همانطور پیش رفت که انتظار داشتید؟
من در یکی از بزرگترین ابرشهرهای دنیا یعنی تهران زندگی کرده ام که 14 میلیون جمعیت دارد با ترافیکی جنون آور! از این لحاظ اینجا راحت ترم. من عادت نداشتم که رفت و آمدم به این سادگی باشد. خیلی لذت بخش است.
و راحت ترازقبل چون دیگرهمسرتان هم به شما پیوسته؟
همینطور است. آمدن همسرم به بلژیک خیلی چیزها را عوض کرد. هرچند یکی از دوستان کودکی ام که ممنونش هم هستم مرا از اول همراهی کرد. ولی با رسیدن همسرم، زندگی من تغییر مهمی خواهد کرد.
با اینکه در ایران یک ستاره هستید، اما شما را عوام در بلژیک نمی شناسند. با این تفاوت چطور می سازید؟
آنجا من یک وضعیت استثنایی داشتم که هم امتیاز است و هم دردسرهای خودش را دارد. ولی اینجا زندگی آرام تری دارم. هر چند در آنجا هم اذیت نمی شدم وقتی مردم درخیابان به من اظهار علاقه می کردند. هنوز در بلژیک کار دارم تا عابرین جلوی مرا برای ابراز محبت بگیرند.
چطور خودتان را با لیگ بلژیک تطبیق دادید؟
قبل از هرچیز باید بگم که سطح لیگ شما خیلی خوب است. از لحاظ تکنیکی قوی است. ولی بزرگترین تفاوتش با لیگ ایران در بخش فیزیکی است. روی این بخش اینجا خیلی بیشتر از ایران کار می کنیم و اساسا روی این مسئله باید بیشتر خودم را تطبیق می دادم.
با سیستم فلیسه ماتزو هم همینطور؟
درهرصورت من عاشق چالش هستم. و اینجا آمده ام که در خدمت مربی ام باشم. چه از من بخواهد در جلو تنها باشم، چه بخواهد درکنار یک مهاجم دیگربازی کنم، خودم را همیشه با خواسته هایش تطبیق می دهم.
از نظر ارتباطات، اوضاعتان چطور است، شمایی که فرانسه حرف نمی زنید و به انگلیسی هم اشراف کامل ندارید؟
اوایل پیچیده بود. دو هفته اول خیلی سخت گذشت ولی بعد از یک ماه بهتر شد و الان دیگر حس می کنم جزو خانواده ام. ارتباطم با همه خیلی خوب است و بدون هیچ نگرانی می توانم حرف خودم را به بقیه بفهمانم. در ضمن کلاس های فرانسه را هم شروع کردم و امیدوارم که تا 6 یا هفت ماه دیگر فهم بیشتری از فرانسه داشته باشم.
و تطبیق با محیط بلژیک چطور؟ آن هم همانطور پیش رفت که انتظار داشتید؟
من در یکی از بزرگترین ابرشهرهای دنیا یعنی تهران زندگی کرده ام که 14 میلیون جمعیت دارد با ترافیکی جنون آور! از این لحاظ اینجا راحت ترم. من عادت نداشتم که رفت و آمدم به این سادگی باشد. خیلی لذت بخش است.
و راحت ترازقبل چون دیگرهمسرتان هم به شما پیوسته؟
همینطور است. آمدن همسرم به بلژیک خیلی چیزها را عوض کرد. هرچند یکی از دوستان کودکی ام که ممنونش هم هستم مرا از اول همراهی کرد. ولی با رسیدن همسرم، زندگی من تغییر مهمی خواهد کرد.
با اینکه در ایران یک ستاره هستید، اما شما را عوام در بلژیک نمی شناسند. با این تفاوت چطور می سازید؟
آنجا من یک وضعیت استثنایی داشتم که هم امتیاز است و هم دردسرهای خودش را دارد. ولی اینجا زندگی آرام تری دارم. هر چند در آنجا هم اذیت نمی شدم وقتی مردم درخیابان به من اظهار علاقه می کردند. هنوز در بلژیک کار دارم تا عابرین جلوی مرا برای ابراز محبت بگیرند.
منبع: ورزش سه